{"title":"Botiquín doméstico y cuidado de heridas","description":"","products":[{"product_id":"huhneraugen-druckschutzringe-20-st","title":"Huéspedes anillos protectores para callos, 20 unidades","description":"\u003cdiv\u003e\n\u003cul class=\"pdd_32c7by2\"\u003e\n\u003cli\u003eAnillos protectores contra la presión\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDe látex flexible\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuaves y autoadhesivos\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSe adaptan perfectamente al pie\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv\u003e\n\u003cdiv class=\"pdd_32c7by3\"\u003e\n\u003cdiv\u003eLos anillos protectores contra callos de Balea protegen las zonas sensibles a la presión de la fricción y presión del zapato, y ofrecen un alivio rápido en callos dolorosos. Están hechos de látex flexible, son muy suaves y autoadhesivos. Además, se adaptan perfectamente al pie, facilitando así la marcha. *El embalaje contiene al menos un 70% de material reciclado.\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv\u003e\n\u003cdiv data-designsystem=\"true\" data-dmid=\"Verwendungshinweise-container\" class=\"b cf ny nz ce oa eu ob oc\"\u003e\n\u003cdiv id=\"content-Verwendungshinweise\" aria-hidden=\"false\" data-dmid=\"Verwendungshinweise-content\" class=\"ab mc md t eu v fx wj jr wk pa\"\u003e\n\u003cdiv class=\"ha pb pc wl wm\"\u003e\n\u003cdiv class=\"pdd_32c7by0\"\u003e\n\u003cdiv\u003e\n\u003cdiv class=\"pdd_32c7by3\"\u003e\n\u003cdiv\u003eRetire con cuidado el anillo protector de la lámina protectora. Aplicar solo sobre piel seca, limpia y sin lesiones. La zona sensible a la presión debe quedar centrada. En caso de irritación cutánea, retire el producto y no lo use más.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv data-designsystem=\"true\" data-dmid=\"Anschrift des Unternehmens-container\" class=\"b cf ny nz ce oa eu ob oc\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Balea","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49509760663893,"sku":null,"price":4.99,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/huhneraugen-druckschutzringe-20-st-balea-8016393.png?v=1758659630"},{"product_id":"wund-heilsalbe-20-g","title":"Wund- y pomada cicatrizante, 20 g","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePomada para heridas hidratante\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCon dexpantenol\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNo grasa y sin brillo\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eLa pomada para heridas y curación tetesept ofrece un cuidado específico para la piel seca, irritada y lesionada. Esta pomada no es grasa ni brillante, lo que la hace especialmente agradable de usar. Con el ingrediente dexpantenol, la piel puede hidratarse y se apoya la regeneración normal. La estructura de membrana similar a la piel se coloca protectora sobre pequeñas lesiones como rasguños, cortes y abrasiones. El uso regular puede reducir la formación de costras y cicatrices, así como aliviar irritaciones y enrojecimientos. Además, la pomada proporciona una hidratación duradera.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eAdvertencias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eMantener fuera del alcance de los niños. Información importante: la pomada para heridas y curación tetesept no debe entrar en contacto con los ojos. Por favor, consulte la información de uso.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIngredientes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIngredientes: Aceite de oliva, cera de abejas, manteca de karité, ceramidas III, lecitina de soja, escualano, triglicéridos, vaselina, glicerina, alcohol cetilesteárico, alcoholes de lanolina, ácido esteárico, pentanodiol, fenoxietanol, caprilil glicol, carbómero, etilendiaminotetraacetato, xantano, ácido cítrico, agua, dexpantenol.\nContiene: alcohol cetilesteárico, lanolina, lecitina de soja.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eInstrucciones de dosificación: Las siguientes indicaciones se aplican salvo que su médico le haya prescrito de otra manera la pomada para heridas y curación tetesept. Según sea necesario, adultos y niños a partir de 6 años deben aplicar una capa fina de la pomada para heridas y curación tetesept una o varias veces al día sobre las áreas afectadas de la piel. Si es necesario, la pomada puede usarse durante un período prolongado. Si el cuadro clínico empeora o los síntomas no mejoran después de una semana, se debe consultar a un médico o farmacéutico. Propósito: La pomada para heridas y curación tetesept hidrata, cuida y protege la piel seca, irritada o lesionada y apoya eficazmente su curación.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003etetesept Pharma GmbH\n60048 Frankfurt\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de almacenamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNo usar después de la fecha de caducidad. Una vez abierto, conservar durante 6 meses.\u003c\/p\u003e","brand":"tetesept","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800744067413,"sku":"4008491223751","price":9.79,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/tetesept-wund-und-heilsalbe.png?v=1776355560"},{"product_id":"schnellverband-3in1-2-st","title":"Sujeción rápida 3en1, 2 uds","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eVendaje rápido práctico\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompresa, venda de fijación y tiras adhesivas en uno\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColocación autónoma\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAplicación rápida y sencilla\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eEl vendaje rápido 3en1 de Mivolis es un vendaje que consiste en \n- una compresa absorbente \n- una venda elástica y transpirable, y\n- tiras adhesivas para fijar \ntodo en uno, adecuado para cubrir heridas. La compresa está fijada a la venda para que no se desplace al colocarla. Las tiras adhesivas sirven para la fijación y garantizan una sujeción segura. El vendaje rápido 3en1 se puede colocar rápida y fácilmente sin ayuda de otra persona. Ideal para llevarlo contigo o para usar en casa.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1585863\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 4042441020786\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAdvertencias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAsegúrese de que la zona de piel afectada esté limpia, seca y libre de grasa antes de fijar la tira adhesiva del vendaje sobre la piel. La compresa debe cubrir completamente la herida. No aplique el vendaje con demasiada tensión. Cambie el vendaje al menos una vez al día. En caso de sangrado abundante, consulte a un médico.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIndicaciones obligatorias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDenominación exacta del producto: \nVendaje rápido\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eInstrucciones de aplicación:  1. Retire el papel protector de la tira adhesiva.  2. Fije la tira adhesiva sobre la piel asegurándose de que la compresa esté directamente sobre la herida. No toque la compresa con las manos.  3. Envuelva el vendaje con una ligera tensión.  4. Retire el papel protector de la segunda tira adhesiva y fije el vendaje.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIndicaciones de almacenamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConservar en lugar fresco, seco y protegido del sol\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEgipto\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800866521429,"sku":"4042441020786","price":4.07,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/mivolis-schnellverband-3in1_a5536073-c28d-4a6c-87fc-4faf03544839.png?v=1776348786"},{"product_id":"ffp2-atemschutzmaske-2-st","title":"FFP2 Mascarilla de protección respiratoria, 2 uds","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eFiltra partículas y aerosoles\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMaterial amigable con la piel\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003epara protección propia y de terceros\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProducto y material filtrante fabricados en Alemania\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProbado y certificado por TÜV Rheinland LGA Products GmbH\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eLa mascarilla de protección respiratoria FFP2 de Mivolis sirve para proteger contra aerosoles sólidos y líquidos, así como todo tipo de partículas (como por ejemplo polvo fino). Está hecha de un material suave y amigable con la piel, y gracias a la forma ajustable de la pieza nasal es adecuada para todas las formas y tamaños de rostro.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1570904\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 4066447675122\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaracterísticas del producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePropiedades del producto:\u003c\/strong\u003e Vegano\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIndicaciones: La mascarilla de protección respiratoria no es adecuada para proteger contra gases o vapores nocivos para la salud, para trabajos en ambientes sin oxígeno, ambientes con bajo contenido de oxígeno \u003c 17%, actividades bajo el agua, rescates, lucha contra incendios ni lugares de trabajo con fuego abierto (por ejemplo, trabajos de soldadura o fundición). La mascarilla no debe usarse en atmósferas explosivas. No se puede garantizar un sellado adecuado si hay vello facial en la zona de contacto de la mascarilla. Solo para un solo uso. El elemento filtrante no es reemplazable. Uso: Antes del primer uso, revise la forma de colocación. No utilice la mascarilla si está dañada o presenta contaminación. 1. Sostenga la mascarilla con una mano, sujetando la pieza nasal con las yemas de los dedos. 2. Coloque la mascarilla sobre su rostro, con la pieza nasal sobre el puente de la nariz. 3. Pase la banda sobre sus orejas y ajústela según sea necesario. 4. Moldee la pinza nasal con ambas manos a la forma de su nariz y compruebe el ajuste. Coloque ambas manos frente a la mascarilla y exhale con fuerza. Si sale aire por la zona de la nariz, presione la pieza nasal con más firmeza. 5. Para quitar la mascarilla, sujétela con las yemas de los dedos en la pieza nasal y retire las bandas cuidadosamente de sus orejas. Reemplace la mascarilla en cuanto note que la resistencia respiratoria aumenta o si la mascarilla, por ejemplo, se contamina con sangre o sudor.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de almacenamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAlmacenamiento: Guardar en el embalaje original a una temperatura de -20 °C a 25 °C y una humedad relativa máxima del 80%. Proteger del fuego, la lluvia, ácidos, álcalis y la luz solar directa.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAlemania\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800866586965,"sku":"4066447675122","price":4.29,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/mivolis-ffp2-atemschutzmaske.png?v=1776348790"},{"product_id":"pflaster-fur-kinder-05-m","title":"Parches para niños, 0,5 m","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePara piel sensible\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eResistente al agua y a la suciedad, transpirable\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara cortar a medida\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eImpreso con divertidos motivos\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eLas tiritas Mivolis para niños son especialmente adecuadas como tiritas de consuelo para el cuidado de heridas en piel sensible. La tirita se adhiere de forma fiable y se puede retirar sin dolor. Es compatible con la piel y se puede cortar individualmente. Además, la tirita no contiene látex.\n\nAdhesivo: a base de acrilato, sin látex.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1562894\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 4101230034639\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIndicaciones obligatorias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDenominación exacta del producto: \nProducto sanitario, tirita para niños, 0,5 m x 6 cm, para cortar a medida\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePara cubrir lesiones cutáneas. Limpiar cuidadosamente la herida y la piel circundante. Cambiar la tirita al menos una vez al día y controlar la herida. Adhesivo: a base de acrilato, sin látex. Solo para un solo uso.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de almacenamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConservar en un lugar fresco, seco y protegido del sol\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAlemania\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800869110101,"sku":"4101230034639","price":2.49,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/pflaster-fur-kinder-05-m-wundpflaster-mivolis-4101230034639-3186366.png?v=1776355690"},{"product_id":"kuhlgel-30-ml","title":"Kühlgel, 30 ml","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eenfría al instante\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ealivia el dolor y la picazón\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003epara quemaduras y picaduras de insectos\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eEn caso de quemaduras dolorosas, quemaduras solares o picaduras de insectos que causan picazón, el alivio del dolor y la picazón es de gran ayuda. El gel refrescante Mivolis calma y enfría la piel, alivia el dolor y elimina la picazón. Como ayuda rápida y eficaz, el gel refrescante debe estar siempre a mano y presente en todo botiquín doméstico.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1551496\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 4058172695872\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAvisos de advertencia\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNo debe utilizarse el gel refrescante en lesiones cutáneas exudativas, piel lesionada ni en quemaduras extensas o graves. Tampoco debe aplicarse en caso de alergia conocida o hipersensibilidad a alguno de los componentes del preparado. Es imprescindible evitar el contacto con otras zonas de piel dañada, mucosas y ojos. El gel refrescante no debe aplicarse en bebés ni niños pequeños, ya que incluso pequeñas cantidades pueden causar irritación de las vías respiratorias.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIndicaciones obligatorias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDenominación exacta del producto: \nProducto sanitario\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIngredientes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAgua purificada (80,5 %), etanol (12 %), mentol, pantenol, carbómero, glicerina, hidróxido de sodio.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePara uso externo en quemaduras leves y escaldaduras de la piel. El gel refrescante se utiliza para enfriar irritaciones cutáneas por quemaduras de primer grado con enrojecimiento, como por ejemplo en caso de quemaduras solares, y para el tratamiento físico de la picazón, por ejemplo en picaduras de insectos. No utilizar después de la fecha de caducidad. El gel refrescante se aplica de manera uniforme y fina sobre las áreas afectadas de la piel. Se seca en poco tiempo formando una película fina y bien adherente. Tras el desprendimiento de la película, se debe renovar la capa de gel. Cerrar bien el tubo después de cada uso. Apto para adultos y niños a partir de 3 años.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de almacenamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa conservación en el refrigerador aumenta el efecto refrescante, pero no es estrictamente necesaria. Mantener fuera del alcance de los niños. Almacenar entre 5 - 25 °C. Proteger de la luz solar.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAlemania\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eProspecto\u003c\/h3\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800869470549,"sku":"4058172695872","price":4.29,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/kuhlgel-30-ml-wundheilung-mivolis-4058172695872-9914773.png?v=1776348875"},{"product_id":"narbenpflege-20-ml","title":"Cuidado de cicatrices, 20 ml","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ehace que las cicatrices sean más suaves y lisas\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003esin colorantes ni perfumes\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ecuidado natural con aceite de almendra, aceite de germen de trigo y aceite de semilla de rosa mosqueta\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003etolerancia cutánea dermatológicamente comprobada\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eMivolis Cuidado para Cicatrices ha sido especialmente desarrollada para el cuidado de áreas de piel con cicatrices. Favorece la elasticidad de la piel cicatrizada. El complejo natural de cuidado, compuesto por valioso aceite de almendra, rico aceite de germen de trigo y nutritivo aceite de semilla de rosa mosqueta, rico en ácido linoleico, apoya la regeneración de la piel. Mivolis Cuidado para Cicatrices es especialmente suave con la piel sensible.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1551535\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 4066447352313\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIngredientes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIngredients: HYDROGENATED VEGETABLE OIL; PRUNUS AMYGDALUS DULCIS (SWEET ALMOND) OIL; TRITICUM VULGARE (WHEAT) GERM OIL; ROSA CANINA FRUIT OIL; TOCOPHEROL; CITRIC ACID\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAplicar Mivolis Cuidado para Cicatrices dos veces al día durante varios meses sobre el área de la cicatriz en una capa fina y masajear con movimientos circulares suaves. Adecuado para cicatrices recientes tras el cierre de la herida, así como para cicatrices antiguas. Solo para uso externo. Evitar el contacto con los ojos.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAlemania\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800869601621,"sku":"4066447352313","price":14.19,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/narbenpflege-20-ml-wundheilung-mivolis-4066447352313-2341274.png?v=1776348880"},{"product_id":"ohrstopsel-16-st","title":"Orejera, 8 uds","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eTapones para los oídos de espuma suave - contra el ruido perjudicial\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eprotección eficaz\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eanatómicamente preformados para un ajuste perfecto\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003econ estuche higiénico de almacenamiento\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eLos tapones para los oídos Mivolis ofrecen una protección eficaz contra el ruido. El alto nivel de atenuación (SNR 35 dB) proporciona un aislamiento acústico extra fuerte. Gracias al material suave y a la forma anatómica, los tapones son perfectos para dormir. También protegen durante el trabajo, el bricolaje y la música alta.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1552240\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 4066447746136\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAvisos de advertencia\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePor favor, siga las instrucciones de uso para colocar los tapones. Asegúrese de una aplicación higiénica. Sustituya los tapones si están sucios o dañados. Los tapones para los oídos deben usarse de forma continua en áreas ruidosas. Después de su uso, no retire los tapones de forma repentina o rápida del conducto auditivo para evitar daños en el tímpano. Este producto puede verse afectado por ciertas sustancias químicas. Puede solicitarse información adicional al fabricante. Advertencia: No seguir las instrucciones puede afectar gravemente la eficacia protectora de los tapones. Mantener fuera del alcance de niños pequeños (riesgo de ingestión). Valores de atenuación acústica (dB): H = 35, M = 32, L = 31, SNR = 35\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInformación obligatoria\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDenominación exacta del producto: \nTapones para los oídos contra el ruido perjudicial \n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e1. Enrolle el tapón entre el pulgar y el índice y manténgalo comprimido para insertarlo. 2. Con una mano, pase por encima de la cabeza y tire suavemente de la oreja hacia arriba, con la otra mano inserte el tapón en el conducto auditivo. 3. Mantenga el tapón en su lugar hasta que se haya expandido y quede bien ajustado en el conducto auditivo.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAlemania\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800870289749,"sku":"4066447746136","price":3.99,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/mivolis-ohrstoepsel.webp?v=1776348906"},{"product_id":"pflasterstrips-fur-kinder-20-st","title":"Parches adhesivos para niños, 20 unidades","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003erepelente al agua y la suciedad\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003etranspirable\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e20 tiritas en 2 tamaños\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eimpresas con divertidos motivos\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eLas tiras adhesivas Mivolis para niños son especialmente adecuadas como tiritas de consuelo para el cuidado de heridas en piel sensible. Para cubrir lesiones cutáneas. Limpiar cuidadosamente la herida y la piel circundante. Cambiar la tirita al menos una vez al día y revisar la herida.\nAdhesivo: a base de acrilato, sin látex.\n\n10 tiras de 19 x 72 mm\n10 tiras de 19 x 52 mm\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1550795\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 4101230033823\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIndicaciones obligatorias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDenominación exacta del producto: \nProducto sanitario, tiras adhesivas para niños, 20 unidades\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdhesivo: a base de acrilato, sin látex. Solo para un solo uso. Para cubrir lesiones cutáneas. Limpiar cuidadosamente la herida y la piel circundante. Cambiar la tirita al menos una vez al día y revisar la herida.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de almacenamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConservar en un lugar fresco, seco y protegido del sol\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAlemania\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800872059221,"sku":"4101230033823","price":1.99,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/pflasterstrips-fur-kinder-20-st-wundpflaster-mivolis-4101230033823-1654257.png?v=1776348957"},{"product_id":"mivolis-ohrenspray-20ml-20-ml","title":"Mivolis Spray para oídos 20ml, 20 ml","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePara ablandar y eliminar el cerumen (cera del oído)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara adultos y niños a partir de 3 años\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEvita el uso de hisopos de algodón\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eEl spray limpiador de oídos Mivolis ablanda el cerumen y apoya el proceso de autolimpieza. El spray limpiador de oídos está especialmente adaptado a las condiciones fisiológicas de pH del conducto auditivo externo y su uso regular previene la acumulación de cerumen e impurezas en el canal auditivo. El spray elimina la necesidad de usar hisopos de algodón.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1552748\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 4058172309595\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaracterísticas del producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePropiedades del producto:\u003c\/strong\u003e Vegano, Vegetariano\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAdvertencias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa sensación de presión y obstrucción en el oído también puede indicar una inflamación que requiere tratamiento y, en caso de sospecha o síntomas persistentes, debe ser evaluada por un médico. Quienes sufran de acumulaciones mayores de cerumen en intervalos cortos deben usar el spray limpiador de oídos de manera preventiva, temprana y regular. El spray limpiador de oídos no debe usarse al mismo tiempo que medicamentos para aplicación local en enfermedades del oído (gotas óticas). Por favor, respete un intervalo de al menos una hora. El spray limpiador de oídos no debe usarse al mismo tiempo que medicamentos para aplicación local en enfermedades del oído (gotas óticas). Por favor, respete un intervalo de al menos una hora.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIndicaciones obligatorias\u003c\/h3\u003e\n\u003ch3\u003eIngredientes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSolución salina isotónica y de alta pureza\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAplicación: ¡No retire la tapa protectora transparente en la punta del cabezal del spray! Para evitar irritaciones, la punta del spray no debe introducirse en el canal auditivo, sino solo mantenerse en la entrada del canal auditivo. El spray limpiador de oídos puede aplicarse 1-2 veces al día según necesidad. Para usuarios de prótesis auditivas: por favor, retire primero el audífono. Sostenga el frasco en posición vertical y recta frente al oído. Coloque la punta del spray en la entrada del canal auditivo. Presione el cabezal del spray para aplicar 1 o 2 pulverizaciones en el canal auditivo externo. Masajee la base de la oreja durante unos segundos para aumentar la eficacia. Espere al menos 10 minutos para que el cerumen se ablande completamente. Incline la cabeza hacia un lado para que el líquido salga y límpielo (con un pañuelo). No cierre el oído después de la aplicación con algodón ni objetos similares.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de almacenamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eMantener fuera del alcance de los niños. Almacenar en lugar seco. Proteger de la luz solar.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAlemania\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800873107797,"sku":"4058172309595","price":9.35,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/mivolis-mivolis-ohrenspray-20ml.png?v=1776348981"},{"product_id":"schurfwundenpflaster-8-st","title":"Schutzpflaster para abrasiones, 8 uds","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eApósitos estériles para raspaduras\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eActúa como amortiguador y alivia el dolor\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eReduce el riesgo de formación de cicatrices\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFavorece una rápida cicatrización de la herida\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eLos apósitos para raspaduras Mivolis son estériles y están especialmente indicados para el cuidado y la cobertura higiénica de pequeñas raspaduras. El apósito hidrocoloide absorbe el líquido que sale de la herida y forma un gel que se expande sobre la herida, manteniéndola húmeda y creando condiciones óptimas para la cicatrización. El proceso de curación se acelera y se reduce el riesgo de formación de cicatrices. Al mismo tiempo, la herida queda protegida de manera fiable contra la entrada de suciedad, agua y bacterias. El efecto amortiguador proporciona además un alivio inmediato del dolor.\nPara un éxito óptimo en el tratamiento, los apósitos hidrocoloides deben dejarse sobre la piel hasta que se despeguen por sí solos. Si se deben retirar antes, despegar lentamente y de forma gradual bajo agua tibia.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1550803\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 4042441020755\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAdvertencias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNo usar en heridas inflamadas o con sangrado abundante, ni en quemaduras de tercer grado. En caso de enrojecimiento, hinchazón o dolor persistente, así como antes de usar en caso de diabetes o trastornos circulatorios, consulte a un médico.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInformación obligatoria\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDenominación exacta del producto: \nApósito para raspaduras\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e1. Lávese bien las manos antes de usar. Limpie la herida y la piel circundante, asegurándose de que la zona afectada esté seca, libre de grasa y limpia.  2. Abra el envase individual.  3. Retire la película y pegue el apósito sobre la herida.  4. Alise con cuidado y presione firmemente.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de almacenamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConservar en lugar fresco, seco y protegido del sol.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEgipto\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800874320213,"sku":"4042441020755","price":6.93,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/schurfwundenpflaster-8-st-wundpflaster-mivolis-4042441020755-5484367.png?v=1776349023"},{"product_id":"steriler-wundverband-5-st","title":"Vendaje estéril para heridas, 5 uds","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eApósitos estériles\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGran almohadilla para heridas\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuave y adaptable\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNo se adhiere a la herida\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eEl apósito estéril Mivolis es un apósito transpirable, adaptable y estéril con una gran almohadilla para heridas para el cuidado de heridas (por ejemplo, heridas postoperatorias). Es especialmente cómodo de llevar y se puede retirar suavemente de la piel sin dejar residuos de adhesivo. La gran almohadilla es muy absorbente y la microred evita que se adhiera a la herida. Esto facilita el cambio del apósito. Compatibilidad dermatológicamente comprobada.\n\nAdhesivo: adhesivo de caucho sintético, sin colofonia, sin látex.\n\nTamaño de la almohadilla para heridas: 38x65mm.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1551508\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 4042441020670\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAdvertencias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEn caso de enrojecimiento, hinchazón o dolor persistente, consulte a un médico. No usar en heridas inflamadas. No usar en heridas con sangrado abundante.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCómo aplicar el apósito de manera óptima:  1. Limpie cuidadosamente la herida y la piel circundante, asegurándose de que la zona afectada esté libre de grasa, limpia y seca.  2. Saque el apósito de la envoltura individual.  3. Retire la película protectora.  4. Coloque el apósito y presione suavemente.  Cambie el apósito al menos una vez al día y controle la herida.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFabricado en España\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800876056917,"sku":"4042441020670","price":4.29,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/steriler-wundverband-5-st-wundpflaster-mivolis-4042441020670-2929066.png?v=1776349081"},{"product_id":"steriler-wundverband-wasserdicht-5-st","title":"Steril vendaje impermeable para heridas, 5 unidades","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eVendaje impermeable para heridas\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEstéril y transpirable\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAlmohadilla grande para heridas\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTransparente\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eEl Vendaje Estéril Impermeable Mivolis es una venda transparente y transpirable para el cuidado estéril de heridas (por ejemplo, heridas postoperatorias) que no deben mojarse. Gracias a la fina película circundante, las heridas están protegidas contra la penetración de agua, suciedad y bacterias. Así, el vendaje ofrece una protección óptima al ducharse y bañarse. La almohadilla grande para heridas es muy absorbente y la microred evita que se pegue a la herida. Compatibilidad dermatológicamente comprobada.\n\nAdhesivo: Poliacrilato, libre de látex.\n\nTamaño de la almohadilla para heridas: 45 x 60 mm.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1551511\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 4042441020588\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAdvertencias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNo usar en heridas inflamadas o con supuración intensa o sangrado, ni en quemaduras de tercer grado. En caso de enrojecimiento, hinchazón o dolor, consulte a un médico.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIndicaciones obligatorias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDenominación exacta del producto: \nVendaje Estéril Impermeable\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e1. Lávese bien las manos antes de usar. Limpie cuidadosamente la herida y la piel circundante, asegurándose de que la zona afectada esté libre de grasa, limpia y seca. 2. Saque el vendaje de la envoltura individual. 3. Separe cuidadosamente el vendaje para que las láminas protectoras marcadas con el número 3 se separen a lo largo del corte ondulado. 4. Retire las láminas protectoras marcadas con los números 1 y 2. 5. Coloque el vendaje asegurándose de que quede sin arrugas. 6. Retire la lámina protectora marcada con el número 3 y presione suavemente el vendaje alrededor. Cambie el vendaje al menos una vez al día y controle la herida.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de almacenamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConservar en lugar fresco, seco y protegido del sol.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEgipto\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800876286293,"sku":"4042441020588","price":4.29,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/steriler-wundverband-wasserdicht-5-st-wundpflaster-mivolis-4042441020588-6919164.png?v=1776349085"},{"product_id":"wundnahtstreifen-20-st","title":"Wundnahttiras, 20 uds","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eCierra pequeñas heridas por cortes y desgarros\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSe puede cortar a medida\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTranspirable\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFavorece una cicatrización sin costuras\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTambién adecuado para aliviar puntos de sutura\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eLas tiras para suturas Mivolis son adecuadas para cerrar pequeñas heridas por cortes o desgarros. El material inelástico y transpirable mantiene los bordes de la herida cerrados y así favorece una cicatrización sin costuras. También es adecuado para aliviar puntos de sutura. Las tiras se pueden cortar según sea necesario. Adhesivo: adhesivo de poliacrilato, sin látex.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1550807\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 4042441020724\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAdvertencias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEn caso de enrojecimiento, hinchazón o dolor persistente, consulte a un médico. No usar en heridas inflamadas. No usar en heridas abiertas que solo puedan cerrarse bajo alta tensión.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLávese bien las manos antes de usar. Limpie la herida y la piel circundante, asegurándose de que la zona afectada esté seca, libre de grasa y limpia. Abra el envase individual. Retire la tira del soporte. Presione ligeramente los bordes de la herida y luego aplique la tira transversalmente a la dirección de la herida.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de almacenamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConservar en lugar fresco, seco y protegido del sol.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFabricado en Egipto\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800876351829,"sku":"4042441020724","price":7.15,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/mivolis-wundnahtstreifen.png?v=1776349092"},{"product_id":"aqua-pflasterstrips-20-st","title":"Aqua-tiras adhesivas, 20 uds","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eEspecialmente adaptable\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProtección contra la humedad\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTransparente\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eImpermeable por completo\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara el cuidado discreto de pequeñas heridas y lesiones cotidianas\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eLas tiras adhesivas Mivolis Aqua son adecuadas para el cuidado discreto de pequeñas heridas y lesiones cotidianas que no deben mojarse. Gracias al material transpirable e impermeable, las heridas están protegidas contra la penetración de agua, suciedad y bacterias. Además, su compatibilidad ha sido dermatológicamente comprobada. \n12 tiras de 30 mm x 40 mm 8 tiras de 40 mm x 60 mm\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1550790\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 4042441020649\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePara aplicar el apósito de forma óptima: limpiar cuidadosamente la herida y la piel circundante, asegurándose de que la zona afectada esté libre de grasa, seca y limpia. Cambiar el apósito al menos 1 vez al día y controlar la herida. Sacar el apósito del envase individual. Retirar la película protectora de papel de la superficie adhesiva. Colocar el apósito y asegurarse de que quede sin arrugas. Retirar la película protectora transparente superior.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIndicaciones de almacenamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConservar en lugar fresco, seco y protegido del sol.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEspaña\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800876777813,"sku":"4042441020649","price":4.29,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/mivolis-aqua-pflasterstrips_531b4307-2658-4948-b25e-c1871e49e9fb.png?v=1776349105"},{"product_id":"aqua-pflasterstrips-fur-kinder-20-st","title":"Aqua-tiras adhesivas para niños, 20 uds","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eTiritas para niños\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompletamente impermeables\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProtección contra la humedad\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEspecialmente adaptables\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eLas tiritas Aqua de Mivolis para niños son adecuadas para el cuidado de pequeñas heridas y lesiones cotidianas que no deben mojarse. Ideales para lavar, ducharse o bañarse. Compatibilidad dermatológicamente comprobada.\n\nAdhesivo: Poliacrilato, sin látex.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1545732\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 4042441020618\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIndicaciones obligatorias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDenominación exacta del producto: \nTiritas Aqua para niños\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLimpiar cuidadosamente la herida y la piel circundante, asegurándose de que la zona afectada esté libre de grasa, limpia y seca. Cambiar la tirita al menos 1 vez al día y controlar la herida. 1. Sacar la tirita del envase individual. Quitar la lámina protectora de papel de la superficie adhesiva. 2. Pegar la tirita y asegurarse de que quede sin arrugas. 3. Quitar la lámina protectora blanca superior.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de almacenamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConservar en lugar fresco, seco y protegido del sol.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEgipto\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800877433173,"sku":"4042441020618","price":4.29,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/aqua-pflasterstrips-fur-kinder-20-st-wundpflaster-mivolis-4042441020618-8508508.png?v=1776349121"},{"product_id":"heftpflaster-transparent-5-m","title":"Hecho adhesivo transparente, 5 m","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eEsparadrapo transparente\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara fijar vendajes\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eResistente al agua y a la suciedad\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eEl esparadrapo Mivolis es adecuado para fijar vendajes. El esparadrapo, amigable con la piel, está hecho de película de PE transparente y es rasgable tanto longitudinal como transversalmente.\n\nAdhesivo: base acrílica, sin látex.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1550791\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 4101230034165\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIndicaciones obligatorias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDenominación exacta del producto: \nProducto médico, esparadrapo transparente, 5 m x 2,5 cm\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEsparadrapo amigable con la piel para fijar vendajes, hecho de película de PE transparente, especialmente fácil de rasgar. Limpiar la piel antes de usar. Adhesivo: base acrílica (sin látex). Solo para un solo uso.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de almacenamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConservar en lugar fresco, seco y protegido del sol.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEstados Unidos\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800877728085,"sku":"4101230034165","price":3.19,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/heftpflaster-transparent-5-m-wundpflaster-mivolis-4101230034165-6259265.png?v=1776349133"},{"product_id":"panthenol-salbe-75-ml","title":"Panthenol pomada, 75 ml","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePara el cuidado de la piel estresada, agrietada y lesionada\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSin colorantes ni fragancias\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCon 7 % de pantenol\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIngredientes de alta calidad (pantenol, lanolina, zinc)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eLa pomada protectora y de cuidado con pantenol de Mivolis cuida y protege la piel estresada, irritada, agrietada y lesionada con ingredientes de alta calidad: el pantenol, también conocido como dexpantenol o vitamina B5, aporta hidratación a la piel, alivia el picor y favorece la regeneración cutánea. La lanolina tiene propiedades que retienen la humedad y puede mejorar la elasticidad de la piel. El zinc desempeña un papel importante en la regeneración de la función cutánea. La pomada protectora y de cuidado con pantenol de Mivolis cuida la piel y también puede utilizarse en caso de pequeñas abrasiones, enrojecimientos y quemaduras solares leves. La pomada rica es ideal para el cuidado de bebés y para el cuidado regular de la piel seca y agrietada a cualquier edad. La pomada protectora y de cuidado con pantenol de Mivolis no contiene colorantes ni fragancias. La tolerancia cutánea ha sido dermatológicamente confirmada.\n\nCertificado por dermatest.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1550763\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 4058172695582\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaracterísticas del producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePropiedades del producto:\u003c\/strong\u003e Vegetariano\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAdvertencias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSolo para uso externo. No aplicar en los ojos ni en las mucosas.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIndicaciones obligatorias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDenominación exacta del producto: \nPomada protectora y de cuidado con pantenol\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIngredientes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAqua, Caprylic\/Capric Triglyceride, Panthenol (Dexpanthenol), Lanolin, Diisostearoyl Polyglyceryl-3- Dimer Dilinoleate, Lanolin Alcohol, Magnesium Sulfate, Zinc Sulfate, Benzoic Acid, Phenoxyethanol, Dehydroacetic Acid, Sodium Hydroxide, Citric Acid.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAplicar la pomada sobre la piel una o varias veces al día según necesidad.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de conservación\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eMantener fuera del alcance de los niños.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAlemania\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800877990229,"sku":"4058172695582","price":4.29,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/panthenol-salbe-75-ml-wundheilung-mivolis-4058172695582-1797852.png?v=1776349145"},{"product_id":"medizinische-zinksalbe-100-ml","title":"Medicina pomada de zinc, 100 ml","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePrincipio activo: óxido de zinc\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTambién para heridas exudativas o que pican\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eApoya la cicatrización de heridas\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUso como pomada protectora\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eLa piel intacta cumple una función de protección sumamente importante para nuestro cuerpo. Si la piel se ve afectada por una lesión o herida, está enrojecida o inflamada, el zinc puede contribuir a que las estructuras cutáneas dañadas se regeneren. El principio activo óxido de zinc, que alivia el picor, es muy valorado por los usuarios para apoyar la cicatrización de heridas. La pomada de zinc Mivolis ayuda a la curación de heridas por raspaduras, fisuras y dermatitis del pañal. Esta pomada también se recomienda para heridas exudativas, cuando un efecto astringente es útil para el proceso de curación. La pomada médica de zinc no contiene fragancias, colorantes ni conservantes. La pomada también es apta para niños y bebés.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1551534\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 4066447248890\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaracterísticas del producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePropiedades del producto:\u003c\/strong\u003e Vegetariano\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAdvertencias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSolo para uso externo. No aplicar el medicamento en los ojos. Mantener el medicamento fuera del alcance de los niños.\nPara riesgos y efectos secundarios, lea el prospecto y consulte a su médica, médico o en su farmacia.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInformación obligatoria\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePrincipios activos: óxido de zinc\nÁmbitos de aplicación: la pomada médica de zinc Mivolis ayuda a la curación de heridas por raspaduras, fisuras y dermatitis del pañal\nConcentración del principio activo: 100g de pomada contienen\n10,0g\nForma de administración: pomada para uso cutáneo\nDenominación exacta del producto: \nPomada médica de zinc\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIngredientes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e100 g de pomada contienen: Principio activo: 10,0 g de óxido de zinc | Otros componentes: alcohol de lanolina [puede contener butilhidroxitolueno (Ph. Eur.)], alcohol cetilestearílico (Ph. Eur.) | Vaselina blanca, parafina líquida\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePara apoyar la cicatrización de heridas, también en heridas exudativas o que pican, grietas; uso como pomada protectora. La pomada también es apta para niños y bebés. Solo para uso externo. No aplicar en los ojos. Consulte el prospecto.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de conservación\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eMantener el medicamento fuera del alcance de los niños. No almacenar a más de 30 °C\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAlemania\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eProspecto\u003c\/h3\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800878055765,"sku":"4066447248890","price":5.99,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/medizinische-zinksalbe-100-ml-wundheilung-mivolis-4066447248890-1333722.png?v=1776349149"},{"product_id":"sterile-kompressen-10-st","title":"Compresas estériles, 10 uds","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eCompresas estériles\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEmpaquetadas individualmente y estériles\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAbsorbentes y transpirables\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara limpiar y cubrir heridas superficiales\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eLas compresas de tejido no tejido estériles Mivolis son adecuadas para limpiar y cubrir heridas superficiales. Las compresas son absorbentes y transpirables, y están empaquetadas individualmente y de forma estéril.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1555246\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 8712175938188\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMaterial\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e50% poliéster 50% viscosa spunlace\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAdvertencias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSolo para uso externo. Suspenda el uso en caso de irritaciones cutáneas o infecciones y consulte a un médico si los síntomas persisten. No reutilice la compresa, ya que puede causar infecciones. No use la compresa si está sucia, si el envase estéril está dañado o se ha abierto accidentalmente. Informe al fabricante y a la autoridad competente sobre incidentes graves. Conservar en el envase original. Este contiene información importante.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIndicaciones obligatorias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDenominación exacta del producto: \nProducto médico, compresas estériles\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eInstrucciones de uso \/ indicaciones: Para uso no profesional. Función: La compresa de tejido no tejido cubre la herida y absorbe el exudado. 1. Limpie cuidadosamente la herida y la piel circundante. 2. Abra el envase estéril por las pestañas. 3. Sostenga la compresa de tejido no tejido solo por el borde exterior y sáquela del envase. 4. Si es necesario, coloque una compresa de tejido no tejido doblada por la mitad sobre la herida. No toque la parte que estará en contacto con la herida. 5. Fije la compresa, por ejemplo, con una venda elástica, una tirita transparente o un vendaje autoadhesivo de Mivolis. 6. Controle la herida regularmente. La compresa debe cambiarse al menos una vez al día.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de almacenamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConservar en lugar seco, protegido del sol y a una temperatura entre 5 y 25 grados.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eChina\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800878186837,"sku":"8712175938188","price":4.07,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/sterile-kompressen-10-st-verbandsmaterial-mivolis-8712175938188-7596013.png?v=1776349155"},{"product_id":"wundspray-50-ml","title":"Wundspray, 50 ml","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePara la limpieza y curación de heridas agudas, por ejemplo, raspaduras y cortes\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eReduce el sangrado, favorece la cicatrización de la herida\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePreviene infecciones y la formación de cicatrices\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSin alcohol, no arde en la piel\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eEn la vida cotidiana, las pequeñas lesiones, quemaduras, cortes y raspaduras ocurren rápidamente. Como los gérmenes y bacterias pueden entrar en heridas abiertas, estas deben ser tratadas de inmediato y con cuidado. Para prevenir infecciones y apoyar el proceso natural de curación, la limpieza y protección son especialmente importantes. Además, el spray para heridas proporciona un ambiente húmedo óptimo en la herida y estimula así el proceso fisiológico de curación.\nMivolis Spray para Heridas es la ayuda rápida para el cuidado de heridas:\n- Limpia suavemente y reduce el sangrado.\n- Proporciona a la herida una hidratación óptima.\n- Previene infecciones y favorece la cicatrización.\nMivolis Spray para Heridas no contiene alcohol, no arde en la piel y, por lo tanto, también es adecuado para el cuidado de heridas en pieles sensibles y para su uso en niños.\nMivolis Spray para Heridas debe estar en todo botiquín de casa, coche y viaje.\n\n*cuando la zona de la herida se cubre con un vendaje y se mantiene húmeda con el spray para heridas hasta que la herida esté cerrada.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003edm-número de artículo: 1551537\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 4066447015461\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaracterísticas del producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePropiedades del producto:\u003c\/strong\u003e Vegano\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAdvertencias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEn caso de alergia conocida o sospecha de reacciones alérgicas a alguno de los ingredientes, no debe utilizarse el producto. En caso de quemaduras a partir de grado 2b, se debe consultar a un médico. El uso en mujeres embarazadas, en periodo de lactancia, bebés y niños pequeños solo debe realizarse tras consultar con un médico. Indicaciones de seguridad: Cerrar el spray después de su uso. Prestar atención a una extracción higiénica. No utilizar si el envase está dañado. Si la abertura de la botella ha estado en contacto con la herida o se ha contaminado de otra manera, desechar la botella inmediatamente.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIndicaciones obligatorias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDenominación exacta del producto:\nProducto sanitario para la limpieza y curación de heridas agudas, por ejemplo, raspaduras y cortes, quemaduras de 1º y 2º grado.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIngredientes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eComposición: Aqua purificata, Trace Elements (Zinc, Iron).\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLimpiar la herida con Mivolis Spray para Heridas. Pulverizar directamente sobre la zona afectada y repetir varias veces si es necesario. Si es posible, cubrir la herida con un vendaje y mantenerla húmeda con el spray hasta que la herida esté cerrada. Asegurarse de que el vendaje no se adhiera a la herida. Solo para uso externo. Duración del uso: depende del tipo y gravedad de la lesión. Plazo de consumo: después de abrir el frasco: 6 meses. Sin abrir: 3 años, ver fecha de caducidad (fondo del frasco). No usar después de la fecha de caducidad.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de almacenamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eProteger de las heladas y el calor. Proteger de la luz solar. Conservar en lugar seco. Mantener fuera del alcance de los niños.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFabricado en Alemania\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800878416213,"sku":"4066447015461","price":6.93,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/wundspray-50-ml-wundheilung-mivolis-4066447015461-6498630.png?v=1776349167"},{"product_id":"selbsthaftender-fingerverband-25-cm-x-5-m-gedehnt-1-rolle-1-st","title":"Vendaje autoadhesivo para dedos, 2,5 cm x 5 m (estirado), 1 rollo, 1 ud","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePara fijar compresas en los dedos\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003etranspirable\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1 rollo 2,5 cm x 5 m (estirado)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eEl vendaje autoadhesivo para dedos Mivolis es adecuado para el soporte ligero de ligamentos y articulaciones, para fijar compresas en los dedos y las yemas de los dedos y para proteger los vendajes. El vendaje para dedos solo se adhiere a sí mismo y, por lo tanto, no deja residuos de adhesivo después de retirarlo. Por favor, conservar en el embalaje original. Este contiene información importante.\n\nEste artículo está disponible en varios colores\/diseños. Lamentablemente, no es posible seleccionar un color o diseño específico en este pedido.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1550794\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 8712175936771\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMaterial\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eTejido no tejido, adhesivo sin látex, elastano.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAdvertencias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNo usar el vendaje durante el sueño. No aplicar el vendaje demasiado apretado para no restringir el flujo sanguíneo. Si se siente entumecimiento u hormigueo, retirar el vendaje inmediatamente o colocarlo más suelto. No aplicar directamente sobre heridas abiertas. Cubrir las heridas previamente con un apósito estéril. Si aparecen irritaciones en la piel, no continuar usando el vendaje. Consulte a un médico si los síntomas persisten. Mantener fuera del alcance de los niños.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInformación obligatoria\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDenominación exacta del producto: \nVendaje autoadhesivo para dedos\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePor favor, conservar en el embalaje original. Este contiene información importante.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de almacenamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConservar en lugar seco, protegido del sol y entre 5 y 25 grados.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eChina\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800878612821,"sku":"8712175936771","price":4.73,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/selbsthaftender-fingerverband-25-cm-x-5-m-gedehnt-1-rolle-1-st-verbandsmaterial-mivolis-8712175936771-3828089.png?v=1776349177"},{"product_id":"wundpflaster-classic-1-m-x-6-cm-1-m","title":"Wundpflaster Classic 1 m x 6 cm, 1 m","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eAdhesión confiable\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara cortar a medida\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDe tejido muy resistente al desgarro\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eMivolis Apósito Clásico está hecho de un tejido textil robusto y es ideal para el cuidado higiénico y rápido de pequeñas heridas. El apósito se adhiere de manera especialmente confiable y puede cortarse individualmente a la medida.\n\nAdhesivo: a base de óxido de zinc y caucho. Contiene látex de caucho natural.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1550801\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 4101230034608\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAvisos de advertencia\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdhesivo: a base de óxido de zinc y caucho: Contiene látex de caucho natural - no usar en caso de hipersensibilidad al látex.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInformación obligatoria\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDenominación exacta del producto: \nProducto sanitario, Apósito Clásico, 1 m x 6 cm, para cortar a medida\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePara cubrir lesiones cutáneas. Limpiar cuidadosamente la herida y la piel circundante. Cambiar el apósito al menos una vez al día y controlar la herida. Solo para un solo uso.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de almacenamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConservar en un lugar fresco, seco y protegido del sol.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAlemania\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800878874965,"sku":"4101230034608","price":2.49,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/wundpflaster-classic-1-m-x-6-cm-1-m-wundpflaster-mivolis-4101230034608-5215409.png?v=1776349188"},{"product_id":"pflasterstrips-sensitiv-20-st","title":"Parches sensibles, 20 unidades","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eApósitos transpirables para el cuidado de heridas\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEn dos tamaños\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuaves y adaptables\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eApto para piel sensible\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLibre de látex\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eLas tiras adhesivas Sensitiv de Mivolis son adecuadas para cubrir heridas superficiales. Especialmente para piel sensible, hechas de un velo especialmente amigable con la piel.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1550793\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 8712175936702\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMaterial\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdhesivo: termoplástico, libre de látex\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAdvertencias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdvertencias: No usar en caso de irritaciones o infecciones cutáneas. No reutilizar el apósito, ya que puede causar infecciones. No usar el apósito si está sucio. Cambiar el apósito al menos una vez al día. Consulte a un médico si la curación no progresa pero las irritaciones persisten. Informe al fabricante y a la autoridad competente sobre incidentes graves.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIndicaciones obligatorias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDenominación exacta del producto: \nTiras adhesivas Sensitiv\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePara cubrir heridas superficiales. Especialmente para piel sensible, hechas de un velo especialmente amigable con la piel. Las tiras adhesivas son flexibles, transpirables y están empaquetadas individualmente. Limpiar cuidadosamente la herida y la piel circundante. Cambiar el apósito al menos una vez al día. Revisar la herida regularmente.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de almacenamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConservar en lugar seco, protegido del sol y entre 0 y 40 grados.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEgipto\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800879399253,"sku":"8712175936702","price":1.99,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/mivolis-pflasterstrips-sensitiv_3e58cb5a-3aa0-4476-ae8c-a3042184e871.png?v=1778062990"},{"product_id":"fingerpflaster-16-st","title":"Fingerpflaster, 16 uds","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eTiritas elásticas para dedos\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara dedos, yemas y articulaciones de los dedos\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAlta adherencia\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eResistentes\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eLas tiritas para dedos de Mivolis están hechas de un tejido textil resistente y son especialmente adecuadas para cubrir pequeñas lesiones en los dedos, yemas y articulaciones de los dedos. La tirita es elástica y se adhiere de forma fiable.\n\nAdhesivo: a base de óxido de zinc y caucho. Contiene látex de caucho natural: no usar en caso de hipersensibilidad al látex.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1545809\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 4101230034288\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAvisos de advertencia\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdhesivo: a base de óxido de zinc y caucho: Contiene látex de caucho natural - no usar en caso de hipersensibilidad al látex.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInformación obligatoria\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDenominación exacta del producto: \nProducto sanitario, tiritas para dedos, 16 unidades en 4 tamaños\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePara cubrir lesiones cutáneas. Limpiar cuidadosamente la herida y la piel circundante. Cambiar la tirita al menos una vez al día y controlar la herida. Solo para un solo uso.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de almacenamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConservar en un lugar fresco, seco y protegido del sol\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAlemania\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800879595861,"sku":"4101230034288","price":4.07,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/fingerpflaster-16-st-wundpflaster-mivolis-4101230034288-5297999.png?v=1778062998"},{"product_id":"pflaster-sensitiv-10-cm-x-6-cm-1-m","title":"Apósito Sensible 10 cm x 6 cm, 1 m","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eTiritas para cortar a medida\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara piel sensible\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTranspirable\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuave y adaptable\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eMivolis Tiritas Sensitiv está especialmente indicado para cubrir pequeñas lesiones en piel sensible. La tirita es suave y adaptable, transpirable y se puede cortar a medida.\n\nAdhesivo: a base de acrilato, sin látex\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1545797\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 4101230034226\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIndicaciones obligatorias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDenominación exacta del producto: \nTiritas Sensitiv 10 cm x 6 cm, 1 m\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePara cubrir lesiones cutáneas. Limpiar cuidadosamente la herida y la piel circundante. Cambiar la tirita al menos una vez al día y controlar la herida. Adhesivo: a base de acrilato, sin látex. Solo para un solo uso.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de conservación\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConservar en un lugar fresco, seco y protegido del sol.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAlemania\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800880316757,"sku":"4101230034226","price":1.99,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/mivolis-pflaster-sensitiv-10-cm-x-6-cm.png?v=1778063032"},{"product_id":"nasenstrips-12-st","title":"Nasal strips, 12 uds","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003epara facilitar la respiración\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003epara el ronquido\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003epara la congestión nasal\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003epara el deporte\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eayuda a reducir el ronquido\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eSi la respiración nasal está afectada, esto puede causar alteraciones en el bienestar y la calidad de vida. Las tiras nasales Mivolis facilitan la respiración nasal al abrir suavemente el pasaje nasal mediante una ligera tracción en la aleta nasal, mejorando así el flujo de aire. Por lo tanto, actúan de forma puramente mecánica sin el uso de medicamentos. Las tiras nasales Mivolis convencen por su cómodo uso, son fáciles de quitar y de talla única. Adhesivo: base acrílica, sin látex. \nLas tiras nasales Mivolis ayudan con \n- la reducción del ronquido \n- la respiración nasal y el alivio en caso de congestión nasal (por ejemplo, en alergias o resfriados) \n- la mejora del rendimiento deportivo mediante el aumento del flujo de aire a través de la nariz y el suministro de oxígeno durante el entrenamiento.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1549793\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 4066447219227\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAdvertencias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePrecaución: Solo para uso externo en la nariz. No aplicar sobre piel irritada, dañada por el sol o con heridas. No dejar en la piel más de 1-2 horas al día. En caso de aparición de erupciones o irritación cutánea, suspender su uso inmediatamente. No está destinado para su uso en niños menores de 5 años. Por favor, lea las instrucciones completas antes de usar.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIndicaciones obligatorias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDenominación exacta del producto: \nProducto médico para facilitar la respiración nasal.\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLave y seque la nariz. El maquillaje y las cremas hidratantes pueden reducir la adhesión. Evite tocar las superficies adhesivas de la tira. Sostenga la tira por la lámina protectora como se muestra en la imagen. Coloque la tira en el centro del puente nasal. Presione y mantenga un momento para asegurar una adhesión óptima. Deslice hacia afuera por ambos lados de la tira para asegurar una adhesión completa. Presione durante 30 segundos.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de almacenamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConservar entre 5 - 30 °C, en lugar seco y protegido de la luz.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFabricado en EE. UU.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFolleto informativo\u003c\/h3\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800880382293,"sku":"4066447219227","price":9.35,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/mivolis-nasenstrips.webp?v=1778063034"},{"product_id":"pflaster-set-winteredition-10-st","title":"Parches - Edición Invierno, 10 uds","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eEl set incluye: 2x tiras adhesivas repelentes al agua*, 2x tiras adhesivas sensibles, 2x tiras adhesivas Aqua impermeables*, 3x tiras adhesivas clásicas, 1x tira elástica para dedos\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara la protección de pequeñas heridas\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIdeal para llevar\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eEl set de tiras adhesivas Mivolis incluye tiras en diferentes formas y tamaños. La caja compacta cabe en cualquier bolso, por lo que es ideal para llevar y se puede rellenar en cualquier momento. Todas las tiras son adecuadas para proteger lesiones y heridas pequeñas cotidianas en la piel. Para usar sobre una zona de piel seca, limpia y libre de grasa. Cambiar la tira adhesiva al menos 1 vez al día y controlar la herida.\n\n*Contiene poliacrilato\n\n\n\nEste artículo está disponible para pedidos exprés o en nuestras tiendas dm.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 3104461\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 4042441023480\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIndicaciones obligatorias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDenominación exacta del producto: \nSet de tiras adhesivas\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePara usar sobre una zona de piel seca, limpia y libre de grasa. Cambiar la tira adhesiva al menos 1 vez al día y controlar la herida.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de almacenamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConservar en lugar fresco, seco y protegido del sol\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEgipto\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800880480597,"sku":"4042441023480","price":2.49,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/mivolis-pflaster-set-winteredition.png?v=1778063041"},{"product_id":"medizinische-mundschutzmaske-fur-erwachsene-10-st","title":"Medias máscaras médicas para adultos, 10 unidades","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePreviene la transmisión de agentes patógenos por parte del portador\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRendimiento de filtración ≥ 98 %\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSujeción óptima gracias a las gomas elásticas para las orejas y a la barra nasal flexible y ajustable\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAlta comodidad al llevarlo\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eLa mascarilla Mivolis para boca y nariz está hecha de material de tela no tejida multicapa y un filtro sin fibra de vidrio, y previene la transmisión de agentes patógenos a través de la respiración. De este modo, las personas en el entorno cercano pueden protegerse de infecciones por gotas del portador. Gracias a su forma anatómicamente ajustable y a los bordes de tela no tejida suave, la mascarilla ofrece una alta comodidad al llevarla. Además, las gomas elásticas para las orejas y la barra nasal ajustable individualmente reducen la sensación de presión durante su uso, incluso durante varias horas. La mascarilla Mivolis para boca y nariz tiene un rendimiento bacteriano de filtración de ≥ 98 % según EN 14683:2019+AC:2019 Tipo IIR y es resistente a salpicaduras de líquidos.\n\nEste artículo está disponible para pedidos exprés o en nuestros mercados dm.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 2976065\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 4042441020410\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAntes de usar, compruebe la integridad de la mascarilla y sus gomas para las orejas. No usar si la mascarilla o el embalaje están dañados. Lávese bien las manos con jabón antes de ponerse la mascarilla para boca y nariz. Despliegue la mascarilla, asegurándose de que los puntos de soldadura de las gomas para las orejas queden hacia afuera. Coloque las gomas elásticas alrededor de cada oreja. Asegúrese de que la nariz y la boca estén completamente cubiertas, luego presione la barra nasal para que la mascarilla se ajuste bien. Tire de la parte inferior de la mascarilla sobre el mentón y ajuste hasta que la boca y la nariz estén completamente cubiertas. Durante el uso, evite tocar la mascarilla con las manos. Cambie la mascarilla si se ensucia por dentro o por fuera, se humedece, causa incomodidad o, como máximo, después de cuatro horas. Cada mascarilla facial debe usarse solo una vez. Solo para un solo uso. Usar solo sobre piel intacta. Después de quitarse la mascarilla, lávese bien las manos con jabón. Deseche la mascarilla después de usarla conforme a las normativas nacionales vigentes. Cualquier incidente grave relacionado con el uso del producto debe ser informado al fabricante y a la autoridad competente del país correspondiente.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFabricado en Francia\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800880709973,"sku":"4042441020410","price":5.39,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/mivolis-medizinische-mundschutzmaske-fuer-erwachsene.png?v=1778063052"},{"product_id":"pflasterstrips-wasserabweisend-40-st","title":"Parches adhesivos repelentes al agua, 40 unidades","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eOfrecen protección contra la humedad\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAdhesión confiable\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTranspirable\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003ePara cubrir lesiones en la piel. Limpiar cuidadosamente la herida y la piel circundante, asegurándose de que la zona esté seca, libre de grasa y limpia. Cambiar el apósito al menos una vez al día y controlar la herida.\nAdhesivo: base acrílica, sin látex.\n\nEste artículo está disponible para pedidos exprés o en nuestros mercados dm.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1601233\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 4042441017441\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLimpiar cuidadosamente la herida y la piel circundante, asegurándose de que la zona esté seca, libre de grasa y limpia. Cambiar el apósito al menos 1 vez al día y controlar la herida.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de almacenamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConservar en lugar fresco, seco y protegido del sol.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFabricado en Egipto\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800881430869,"sku":"4042441017441","price":1.99,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/pflasterstrips-wasserabweisend-40-st-wundpflaster-mivolis-4042441017441-3627761.png?v=1778063083"},{"product_id":"pflaster-elastisch-10-cm-x-6-cm-1-m","title":"Venda adhesiva elástica 10 cm x 6 cm, 1 m","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eElástico\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTambién aplicable en la zona de las articulaciones\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAdhesión fiable\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePara cortar a medida\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eLa tirita elástica Mivolis está hecha de un tejido textil resistente y es ideal para el tratamiento rápido de pequeñas heridas. La tirita es compatible con la piel y se adhiere de forma especialmente fiable, incluso en la zona de las articulaciones. Se puede cortar individualmente a la medida necesaria.\n\nAdhesivo: a base de óxido de zinc y caucho. Contiene látex de caucho natural: no utilizar en caso de hipersensibilidad al látex.\n\nEste artículo está disponible para pedidos exprés o en nuestras tiendas dm.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1550792\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 4101230033854\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAvisos de advertencia\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdhesivo: a base de óxido de zinc y caucho: contiene látex de caucho natural - no utilizar en caso de hipersensibilidad al látex.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInformación obligatoria\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDenominación exacta del producto: \nProducto sanitario, tirita elástica, 10cm x 6cm, 1 m\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePara cubrir lesiones cutáneas. Limpiar cuidadosamente la herida y la piel circundante. Cambiar la tirita al menos una vez al día y controlar la herida. Solo para un solo uso.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de conservación\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConservar en un lugar fresco, seco y protegido del sol.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAlemania\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800881889621,"sku":"4101230033854","price":2.49,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/pflaster-elastisch-10-cm-x-6-cm-1-m-wundpflaster-mivolis-4101230033854-5205663.png?v=1778063109"},{"product_id":"sport-tapeverband-1-rolle-1-st","title":"Sport-Tape, 1 rollo, 1 ud","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003epara el soporte firme de músculos, ligamentos y articulaciones\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eresistente a la tracción\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1 rollo 3,75 cm x 10 m\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eEl vendaje deportivo Mivolis está hecho de un tejido de algodón de alta calidad y sin elasticidad, ofreciendo así un soporte firme para músculos, ligamentos y articulaciones. Estabiliza, limita movimientos no deseados y reduce el riesgo de lesiones. El vendaje se adhiere de forma fiable a la piel o sobre un vendaje base y puede rasgarse con los dedos tanto en dirección transversal como longitudinal. Es especialmente resistente a la tracción.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEste artículo está disponible para pedidos exprés o en nuestras tiendas dm.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNúmero de artículo dm: 1551509\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGTIN: 8712175936801\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMaterial\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdhesivo: Hotmelt, sin látex\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAdvertencias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNo aplique el vendaje demasiado apretado para no restringir el flujo sanguíneo. Si siente entumecimiento u hormigueo, retire o afloje el vendaje inmediatamente. No use el vendaje mientras duerme. Retire el vendaje con cuidado para evitar daños en la piel. En caso de esguince o distensión grave, consulte a su médico. Si usa vendajes regularmente o tiene piel sensible, utilice primero un vendaje base (por ejemplo, la venda autoadhesiva Mivolis). En caso de irritaciones cutáneas, deje de usar el vendaje. Consulte a su médico si los síntomas persisten. Use el vendaje deportivo sobre piel intacta. Mantener fuera del alcance de los niños.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIndicaciones obligatorias\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDenominación exacta del producto: \nProducto médico\n\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConservar en el embalaje original. Este contiene información importante. Por favor, siga las instrucciones de uso incluidas. Nota adicional: para facilitar la retirada del vendaje, se puede eliminar el vello de la zona afectada antes de aplicar el vendaje.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirección de la empresa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003edm-drogerie markt GmbH + Co. KG\nAm dm-Platz 1\n76227 Karlsruhe\nservice@dm.de\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de almacenamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConservar en lugar seco, protegido del sol y entre 5 y 25 grados.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFabricado en\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEgipto\u003c\/p\u003e","brand":"Mivolis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51800882151765,"sku":"8712175936801","price":4.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/2808\/2517\/files\/sport-tapeverband-1-rolle-1-st-verbandsmaterial-mivolis-8712175936801-7873627.png?v=1778063125"}],"url":"https:\/\/vivavoss.com\/es\/collections\/botiquin-casa-cuidado-heridas.oembed?page=3","provider":"VivaVoss","version":"1.0","type":"link"}